イタリア語での友情

友達、「amico」がイタリア語からどのように翻訳されているか知っていますか?

これらは言葉です:知人、友人、友人。イタリア人は、誰もが自分たちの領土に近づくのではなく、距離を置いておくので、誰にとっても、友人と見知らぬ人という1つの概念しかありません。

たとえば、ロシア語では、親しい人を友人、友人、「墓へ」の友人、敵、敵などに分けます。しかし、イタリア人はただ「なじみがある」と言います。彼らにとって、あらゆる種類の知人や関係は、amico =友人またはamica =ガールフレンドという1つの単語で定義されます。これは、すべてが単純で、感情がなくても理解できる方法です!)))

しかし、それでもなお、イタリア人は友情を大切にしています。友情は子供の頃から、喜びのためにコミュニケーションを続けています。彼らはとても社交的な人々です!彼らは、元クラスメート、以前および現在の仕事の同僚、適切な人々との有益な連絡を維持することを好みます-それはイタリア人が自分自身を取り巻こうとしていることです。

イタリア人は、「友情とワインは、年をとるまで一銭の価値はありません!」と言います。

イタリア人は観光客や移民とどのように関係していますか?それから彼らは彼らの魂の全幅で開きます!イタリア人がすべてをお手伝いします!しかし、これはあなたがあなたの要求で彼らに負担をかけ始めるまでです!)))

私が言ったように、イタリア人は自由を愛し、彼ら自身に対する暴力を嫌い、彼らは問題を抱えているだろうと言った。そのような場合、本物のイタリアンはあなたの人生の地平線から単に消えます。

イタリアに友達はいますか?あなたは長い間友達でしたか?